Nhân viên trực tổng đài khẩn cấp 911 của Mỹ bị điều tra sau khi từ chối nghe lời kêu cứu của một người nói tiếng Tây Ban Nha.

911.jpg

"Chỉ tiếng Anh thôi, nữ nhân viên trực tổng đài ở thành phố Lawrence, bang Massachusetts đã lạnh lùng đáp lại khi nhận cuộc gọi khẩn cấp từ một người nói tiếng Tây Ban Nha.
 
Theo quy định, tổng đài 911 ở Lawrence phải luôn có một người biết tiếng Tây Ban Nha tức trực, đề phòng cuộc gọi từ người không biết tiếng Anh. Lý do là ở thành phố này, 75% dân số nói tiếng Tây Ban Nha và đa số họ có trình độ tiếng Anh dưới chuẩn.
 
Trong băng ghi âm được cảnh sát thu lại để điều tra, nữ tổng đài viên đã lạnh lùng nói với người gọi kia: "Tôi không nói tiếng Tây Ban Nha. Tôi nói tiếng Anh thưa ông".
 
Đáp lại, người gọi cố gắng hỏi bằng thứ tiếng Anh lắp bắp rằng liệu có phiên dịch nào không, tổng đài viên trả lời: "Không, chỉ tiếng Anh thôi". Sau đó, cô nói tạm biệt và gác máy. Người đàn ông gốc Tây Ban Nha kia không bao giờ gọi lại nữa.
 
Đài CBS cho biết Cảnh sát trưởng của Lawrence, ông James Fitzpatrick cảm thấy "ghê tởm" vì hành động của nữ nhân viên. Ông nói đáng lẽ tổng đài luôn phải có một phiên dịch tức trực. Còn theo Thị trưởng, hành động của tổng đài viên đã đặt những người gốc Tây Ban Nha vào tình huống có thể gặp nguy hiểm.
 
Sau sự việc, tổng đài viên được cho tạm nghỉ. Còn lãnh đạo thành phố trấn an người dân rằng họ không nên ngần ngại gọi 911 chỉ vì vấn đề bất đồng ngôn ngữ.
 
Nguồn: Vnexpress